前言(3/8)

就像我说过的,我已经离开游戏同人写作一段时间了,所以如果有什么是你们想看到/已经解决的东西,请留评论,我觉得我很容易忘记一些看起来明显的东西!

怎么说,这是章节2!

【译者notes】

私货量:40%

更新频率之后为一周一章

正文

当如雨一般的灰烬落到他脸上时,莱欧斯利退后了几步,他在空中挥了挥手,猛得咳了起来。

受损的设备不再燃烧并冷却到了他能理的温度,但这里仍然充满灰尘和碎片,尤其是在机。灰尘落来的时候,莱欧斯利正在拆卸零件,试图找让机失灵的原因。

在此期间发现了些有趣的事,像是任何一个接上烧焦的油脂和一分差一就焊接到位的刚螺栓。他查阅了日志,上面说这个特殊的工刚调试不久。他又把服务报告看了两遍,没有在里面发现任何问题。

莱欧斯利不是工程师,但他在梅洛彼得堡里带了最够的时间,以至于他熟悉生产区里运行的每一台机,甚至还包括几台从他监狱以来就不再使用的机。在尽可能的,大分维修工作都由囚犯完成,每台工作机都有一本厚厚的作手册,它们被放在维修柜里。维修人员通常六人为一班,他们都由以前的囚犯教导。但有必要的话,任何人都可以在手册上找到对应的条目,这些手册的连贯好得令人惊讶,甚至当莱欧斯利服刑的时候就是如此。

莱欧斯利用牙齿,因最近的一次烟灰雨让鼻到有些不舒服。双脚让他站了起来,他大步走向槽,将一团灰的唾盆里。

“这可太好了。”他低声说着,用将其冲掉。

此刻,他的肤上已经布满了焦油和黑的沙砾。幸运的是衣服上新增的污渍没有和旧的混在一起。这肯定不是他节后的注释】

这首诗是埃拉·惠勒·威尔科克斯的《孤独》。稍后我将更地讨论这个特定的问题。我不总是在特定的章节里这样,但如果你好奇为什么我选择特定的诗,请不要犹豫直接问,如果不是剧透或者一些我会在之后的章节回答的东西,我很乐意解释!我将会给我用到的诗的链接。

所以剧已经开始展开告诉过你们这个过程不会很lol,我想写的就是你们想看的。我打算大分时间在里专注写他们之间的关系,一分原因是剧中的逻辑足够复杂,另一分的原因是我不想写超我能力的东西。

总而言之,请让我知你的想法!章见!

【译者注】

注1:原文是:ihelpyou?但我觉得直译我能帮你什么,不太符合他们之间的职位关系,调整为了文中的说法。

注2:原文是:he’dneverbeensurehowwelliorked,giventhat

neuvillettewashardlyasubtlepreseiasthethoughtthatted,right?subtle有微妙、细微、的意思,但结合上文,我觉得这句的重是presence,那维莱特不是一个细微的存在,所以为了符合中文习惯,我使用了文中的说法。

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页