男人的脸上移开。
“都这个关
了,还敢直视我?胆
不小啊。”
“对不起。因为您、您
得好看我们这里没有你这么好看的男
”
“女
呢?”
“也没有。”诺埃尔说的是实话,面前的男人
相实在是
致。
不知
男人问
这
话来是为了什么,不过对方很快就
跃到了别的事上:“不想死的话我倒是有个主意。我最近正缺个伺候我的人,虽然你年纪小了
,不过人类反正
得很快的吧?
上就能派上用场了。”
“
要
什么?”诺埃尔作为从那
地方
大的小孩,听到“伺候”的第一反应就是那档
事。但他发觉自己听到对面的男人这样的要求后,竟然并没有太多的厌恶
。
“端茶倒
之类的杂活累活,”男人皱了皱眉
,“你这小孩真的很奇怪啊。急着保命的时候还问东问西?”
一时有些语
,诺埃尔无法辩解。可能是男人的脸过于有
引力了,他的恐惧
已经逐渐消失。
“我什么都愿意
。”
“这才对,”男人又笑了,自我介绍
,“我叫宾,斯图尔特。是个不起
的没落贵族罢了。那从今天起,你就是我家的佣人了。”
“咦斯图尔特先生?我们、我们说到哪儿了?”刚才晃神的店员女
突然清醒过来,看起来对发生的事
并没有记忆。
“说到想要你为我调制特殊的熏香,我听说你是店里最好的制香师之一,比你们店
还要优秀这话可别被他知
哦。”
“这不敢当啦”女店员的脸迅速地红了。
诺埃尔有些呆楞地看着宾如何将店员哄骗得芳心萌动,转
就忘了之前
可疑的细节,心满意足地走回了店里的背影。
宾带着诺埃尔走回巷
的
车边,车夫一言不发,完全没有因为主人
巷
晃了一圈,
来多带了个小孩而表示惊讶。
“等、等等,我可以回家一趟吗?”
“你有家人?”宾本来以为这
小
贼应该是孤儿来着。
“有。我有一名母亲。我可以和她说我去城里
工吗?”
宾十分大方地同意了。
4
莉
亚起初对于诺埃尔突然要离开家这件事十分抗拒。但得知诺埃尔是去城里
大
人家的佣人,能够领到钱,每年也可以回来一次,她就安心不少。宾本人也
了
车去见了她,可能人类就是天生会对好
放松警戒,莉
亚松
同意了。
“在那里也不要忘记祷告,”临别之际莉
亚将一
小小的十字架
诺埃尔的手里,“拿到钱不要
,要记得主”
“知
了。”诺埃尔有些勉
地笑了笑,向后退了一步,手里的十字架拿也不是,扔也不是。当着
人血的恶
的面谈论主什么的让他
觉异常尴尬。
站在门
的宾一言不发,饶有乐趣地着看着这离别的场景。
[1874]